שָׂם אֶת כַּספּוֹ עַל קֶרֶן הַצבִי

שָׂם אֶת כַּספּוֹ עַל קֶרֶן הַצבִי

2.вложил деньги в очень рискованное мероприятие

קֶרֶן II נ' [קַרנוֹ; ר' קַרנַיִים, קַרנֵי-]

1.луч (света) 2.луч (мат.) 3.рог 4.корнет (муз. инструмент)

קֶרֶן אוֹר

луч света; проблеск надежды

קֶרֶן אַנגלִית

английский рожок (муз.)

קֶרֶן אַפרִיקָה

Африканский Рог (геогр.)

קֶרֶן הַצבִי

нечто ненадёжное

קֶרֶן הַשֶפַע

рог изобилия

קֶרֶן זָווִית

1.угол (особенно улицы) 2.(перен.) удалённое, заброшенное место, дальний угол (перен.)

קֶרֶן יַעַר

валторна

קֶרֶן שֶמֶש

солнечный луч

קַרנֵי רֶנטגֶן נ"ר

рентгеновское излучение

————————

שָׂם אֶת כַּספּוֹ עַל קֶרֶן הַצבִי

сделал опрометчивый шаг

שָׂם [לָשִׂים, שָׂם, יָשִׂים]

1.класть, положить 2.установить, расположить 3.назначить

שָׂם קֵץ ל-

положил конец (чему-л.)

שָׂם אֶת נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

рискнул жизнью

שָׂם אֶת פְּעָמָיו / פָּנָיו

направился, направил свои стопы

לֹא שָׂם זַיִן

наплевать (грубо)

לֹא שָׂם זַיִן / קָצוּץ

не обращает внимания, плевать хотел, наплевать (грубо)

שָׂם פַּס

пренебрёг; плевать хотел

שָׂם עַצמוֹ

притворился

שָׂם קָצוּץ

плевал, плевать хотел

שָׂם בַּצַד

отложил (в сторону)

Смотреть больше слов в «Иврит-русском словаре»

שָׂם אֶת נַפשוֹ בְּכַפּוֹ →← שָׂם אֶצבַּע עַל הַדוֹפֶק

T: 395